Joanna Gaines Instagram / Chip Gaines Instagram
Með því að byggja upp fyrirtæki sín, taka sýningar sínar og ala upp fjögur börn þeirra (brátt verða fimm!) Í Waco hafa Joanna Gaines og eiginmaður hennar Chip sett Texasbæinn á kortið. En það gæti komið þér á óvart að læra að hún hefur ekki alltaf kallað Lone Star ríkið heim. Gestgjafi HGTV Fixer efri og Að baki hönnuninni hefur sérstæðan bakgrunn.
Þjóðerni Joanna er fædd í Wichita í Kansas árið 1978 og er bandarískt. En fallega, brúnu stjarnan fær greinilega mikið af spurningum um arfleifð sína þar sem hún hefur deilt sögunni um rætur sínar nokkrum sinnum.
„Mér þykir vænt um að heyra allar ágiskanir,“ svaraði hún spurningu aðdáanda um þjóðerni sín í fyrirspurn og spurningum á bloggi sínu. „Þó að ég hafi spilað Pocahontas í menntaskóla er ég ekki innfæddur amerískur. Faðir minn er hálf líbanskur / hálf þýskur og móðir mín er full kóreska.“
Foreldrar Joönnu, Jerry og Nan Stevens, hittust reyndar í Seoul í Kóreu, meðan pabbi hennar þjónaði erlendis í Víetnam, samkvæmt bók Gaineses, Magnólíu sagan. Jerry og Nan urðu ástfangnir af bréfum, Nan kom til Ameríku og þau tvö giftu sig.
Þó Jerry hafi verið alinn upp kaþólskur var Nan alinn upp búddískur kóreska. Þrátt fyrir ólík uppeldi tengdust þau hjónunum trú sína og „minntu Ritninguna saman á hverjum degi“, afhjúpaði Joanna í endurminningunni.
Parið flutti til heimabæjar Wichita og tók á móti þremur dætrum, þar á meðal Joanna, sem eru hvor um sig hálf Kóreumaður, fjórðungur Líbanon og annar fjórðungur Þjóðverja.
Fjölskyldan flutti mikið um starf Jerry hjá Firestone, sem Joanna skrifaði var erfitt „þegar börn fóru að taka eftir því að ég leit ekki alveg út eins og þau gerðu.“
„Flestir líta ekki á mig og halda sjálfkrafa að ég sé hálfkóresk,“ hélt hún áfram. „En fyrstu tvö árin í grunnskólanum fóru krakkar að velja á mig vegna þess.“
Eineltið í matsalnum var svo slæmt að Joanna byrjaði að pakka hádegismatnum sínum og borða í sér herbergi með minni hópi krakka. Svo kom kóreska amma Joanna til að búa hjá þeim, sem Joanna fannst vekja enn meiri athygli á fjölbreyttri fjölskyldu sinni.
„Krakkar á leikskóla myndu grínast með mig fyrir að vera asískir ... Eins og þú tekur er það:„ Hver ég er er ekki nógu góður. “
„Krakkar á leikskóla myndu gera grín að mér fyrir að vera asískir og þegar þú ert á þessum aldri veistu ekki alveg hvernig á að vinna úr því,“ útskýrði í viðtali við Elskan . „Leiðin sem þú tekur fram er:„ Hver ég er er ekki nógu góður. “
Að lokum, hlutirnir batnað, en þegar önnur aðgerð þýddi að Joanna væri að fara í stærri opinbera skóla, komu fram sömu óttinn. Hún endaði með því að fela sig í baðherbergi stall eða stela í burtu með mömmu sinni í hádeginu til að forðast samskipti við jafnaldra sína.
VERSLAÐU NÚNA Magnolia sagan (frá $ 10, amazon.com)
Að lokum settust Stevenses að í Waco þar sem Joanna gat eignast nokkra góða vini - hún var jafnvel kosin heimadrottning framhaldsskólans síns.
Sama ár „byrjaði ég að hugsa meðvitað um hvað það þýddi að vera hálf-kóreska,“ skrifaði Joanna. "Ég man að ég hugsaði: 'Ég er annað hvort hvít, kóreska eða bæði en ég verð að eiga þetta. Það er ég.' Ég byrjaði að sjá hversu falleg menning móður minnar var og hversu falleg hún var og það voru stundum þar sem ég vildi að fólk vissi að hún væri önnur og hún væri einstök. Ég vildi ekki skammast mín fyrir það. “
„Ég er annað hvort hvít, kóreska eða hvort tveggja, en ég verð að eiga þetta. Þetta er ég.“
Eins og Joanna sagði Elskan, þessar áskoranir í barnæsku, svo og ferðir hennar til New York, hjálpuðu henni að lokum að finna tilgang sinn með lífinu: „Mér leið eins og Guð væri að segja mér að ég myndi geta hjálpað konum sem voru ekki fullviss, sem voru að leita að leiðsögn eða hver voru einmana. Og svo vissi ég að frá þessum sársauka stað ætlaði að vera staður til að ná til annarra, vegna þess að ég hafði í raun búið á þeim stað; ég hafði sjálfur fundið fyrir þeim sársauka. “
Nú hvetur hún konur með orðum sínum og hönnun - og hún hvetur börnin sín til að ná til einmana, minna öruggra jafnaldra sem þurfa á vini að halda.